-
1 face up to
1) Общая лексика: быть готовым встретить, примириться (с чем-либо неприятным), примиряться (с чем-либо неприятным)2) Дипломатический термин: встретить смело, быть готовым (к чему-л.) -
2 session
['seʃ(ə)n]1) Общая лексика: занятия, заседание, сессия (парламентская, судебная), собрание, совещание, учебный семестр (в шотл. и американских университетах), учебный семестр в университете, судебное заседание, смена (в летнем лагере, кемпинге)2) Компьютерная техника: рабочее совещание3) Разговорное выражение: время, занятое чем-либо (особ. чем-либо неприятным)4) Американизм: учебное время, учебное время в школе5) Спорт: тренировка7) Техника: секция (на конференции, симпозиуме), сетевое соединение8) Математика: научное заседание9) Юридический термин: день судебного заседания10) Экономика: рабочий день биржи11) Дипломатический термин: сессия (парламентская и т.п.)12) Политика: совещание (глав правительств)13) Телекоммуникации: сеанс связи14) Сленг: время, проведённое в состоянии наркотического опьянения, запой, курение марихуаны, тусовка, вечеринка с танцами, сбор, вечеринка с употреблением наркотиков15) Вычислительная техника: сеанс (работы пользователя с системой)16) Нефть: сеанс17) Деловая лексика: сессия парламента18) SAP. составная часть мероприятия19) Сетевые технологии: сеанс работы20) Программирование: сеанс (управления данными) (промежуток времени, в течение которого клиент может активно взаимодействовать с севером или клиент и сервер получают данные друг о друге, см. ГОСТ Р ИСО/МЭК ТО 10032-2007)21) Автоматика: сеанс работы (абонента), интервал выделенного (абоненту) времени работы (с ЭВМ)22) Макаров: встреча для (какой-л.) цели, семестр, учебные занятия, учебный триместр или семестр, учебный год (в некоторых университетах), техническая секция (на конференции, симпозиуме), тематическая секция (научной конференции), сеанс (работы), сеанс (цикл работы пользователя с системой)23) Табуированная лексика: занятие25) SAP.тех. режим -
3 reek of
Общая лексика: вонять, отдавать чем-либо неприятным -
4 face up
подкрашиватьпримириться с чем-либо неприятнымбыть готовым встретитьАнгло-русский большой универсальный переводческий словарь > face up
-
5 fraught
Изначально слово fraught (ср. фрахт) значило нагруженный и, как правило, нагруженный чем-либо неприятным, нежелательным:This trip is fraught with danger. — Эта поездка чревата опасностями.
The situation was fraught with difficulties. — Ситуация была полна трудностей.
Однако, как и русское слово чреватый, fraught сейчас употребляется без дополнения:Fraught negotiations at the NATO summit in Madrid. — Напряжённые/трудные переговоры на совещании в верхах (саммите) НАТО в Мадриде.
I'm pretty fraught today. — У меня сегодня много дел/Я сегодня очень занят.
-
6 session
ˈseʃən сущ.
1) заседание, собрание, совещание a session on ≈ заседание посвященное (чему-л.) to hold a special session on problems of air pollution ≈ проводить специальное заседание по вопросам загрязнения воздуха to hold a session ≈ проводить заседание biennial session ≈ сессия, созываемая раз в два года briefing session ≈ информационное совещание, брифинг bull session, rap session ≈, разг. разговоры, беседа в мужской компании jam session ≈ исполнение импровизаций и экспромтов джазовым оркестром joint session ≈ совместное заседание plenary session ≈ пленарное заседание rump session ≈ "сессия охвостья" (сессия законодательного собрания с неполным представительством) special session ≈ внеочередная сессия, экстренное заседание split session ≈ разделенная сессия working session ≈ рабочее заседание Syn: sitting, meeting
2) сессия а) парламентская, судебная Court of Session ≈ Шотландский Верховный гражданский суд panic session ≈ кризисная сессия (сессия законодательного собрания, созванная под влиянием паники или какой-либо кризисной ситуации) petty sessions ≈ судебное заседание в присутствии нескольких мировых судей без присяжных заседателей secret session ≈ закрытая сессия summer session ≈ летний курс (платный лекционный учебный цикл, предлагаемый в некоторых университетах) б) музыкальная a session musician ≈ сессионный музыкант в) вчт. сеанс работы пользователя с системой
3) а) учебный семестр или триместр( в шотл. и американских университетах) б) амер. занятия, учебное время в школе
5) амер. разг. время, занятое чем-л. (особ. чем-л. неприятным) заседание, собрание, совещание - plenary * пленарное заседание - private /secret/ * закрытое заседание - *s of a commission заседание комиссии - to be in * заседать - the Senate is now in * в сенате идут заседания, сенат сейчас работает - they had a long * они долго заседали - to go into secret * обсуждать на закрытом заседании (что-л.) - to have a * on smth. совещаться по какому-л. вопросу (юридическое) судебное заседание;
день судебного заседания - closed * закрытое заседание суда - in full * в открытом судебном заседании - to be in * заседать (о суде) (the *s) суд четвертных, квартальных сессий (съезды мировых судей графства, созываемые четыре раза в год, рассматривающие уголовные и гражданские дела) (американизм) суд, заседающий раз в три месяца сессия (судебная, парламентская) - autumn * осенняя сессия парламента - extraordinary * чрезвычайная сессия - to present bills at this * of Parliament внести законопроекты на обсуждение текущей сессии парламента - Court of S. Сессионный суд (высший суд Шотландии по гражданским делам) учебный триместр или семестр - Summer *s (летние) курсы усовершенствования преподавателей учебный год( в некоторых университетах) (американизм) занятия;
учебное время - six and eight week *s шестинедельный и восьминедельный курсы обучения - most of these schools have night *s во многих из этих школ проводятся вечерние занятия( американизм) (разговорное) время, занятое чем-л. (особ. чем-л. неприятным) - he had quite a * with the policeman у него был долгий и неприятный разговор с полицейским встреча для какой-л. цели - dancing * вечер с танцами - card * встреча для игры в карты;
переброситься в картишки - recording * сеанс звукозаписи - a few kids gor together for a study * несколько ребят собралось, чтобы вместе позаниматься( австралийское) (сленг) групповая пьянка( компьютерное) сеанс (работы пользователя с системой) (редкое) сидячее положение autumn ~ осеннее заседание autumn ~ парл. осенняя сессия ~ заседание;
to be in session заседать, быть в сборе briefing ~ инструктивное заседание ~ сессия (парламентская, судебная) ;
Court of Session Шотландский Верховный гражданский суд court ~ заседание суда editing ~ вчт. сеанс редактирования emergency ~ чрезвычайная сессия extraordinary ~ парл. чрезвычайная сессия general ~ генеральная сессия main ~ основное заседание ordinary examination ~ обычная экзаменационная сессия ordinary ~ обычное заседание parliamentary ~ заседание парламента parliamentary ~ сессия парламента petty ~s судебное заседание в присутствии нескольких мировых судей без присяжных заседателей plenary ~ заседание в полном составе plenary ~ пленарное заседание session разг. время, занятое (чем-л.) (особ. чем-л. неприятным) ~ амер. занятия, учебное время в школе ~ заседание;
to be in session заседать, быть в сборе ~ заседание ~ вчт. сеанс ~ сессия (парламентская, судебная) ;
Court of Session Шотландский Верховный гражданский суд ~ сессия ~ сессия парламента ~ собрание ~ совещание ~ судебное заседание ~ учебный семестр (в шотл. и американских университетах) ;
summer session летние курсы при университете ~ of court судебное заседание spring ~ весенняя сессия ~ учебный семестр (в шотл. и американских университетах) ;
summer session летние курсы при университете terminal ~ вчт. сеанс диалога user ~ вчт. сеанс пользователя -
7 mention
I ['menʃ(ə)n] n- make no mention of smb, smth II ['menʃ(ə)n]The mere mention of his name gave me shudders. — При одном лишь упоминании его имени у меня мурашки побежали по телу
- mention smb, smth- don't mention my name
- do not mention itUSAGE:WAYS OF DOING THINGS:Значение глагола to mention в значении "упомянуть" может быть конкретизировано не указывая какие-либо подробности характера упоминаемого или характера самого действия. Такая конкретизация, при общем значении to mention, передается такими глаголами, как to bring up, to touch on, to raise, to broach.To refer to smth - "отослать к чему-либо", особенно без специального уточнения на что или кого дана отсылка: though she did not mention any names, everyone knew them хотя она не упомянула никаких имён, не знали кого она имела в виду; I apologized for my bad behaviour and the matter was never referred to again я извинился за своё плохое поведение, и это никогда больше не упоминалось; I think what Mary was referring to was clear я думал было ясно на что Мэри ссылалась.To allude to - "упомянуть что-либо или кого-либо косвенным образом, намекнуть": when he spoke of the major problem I assumed that he was alluding to out scheme когда он говорил об основных проблемах, я предположил, что он намекал/имел в виду наш проект; no one ever mentioned the raid, and Pam only alluded to it in time of crisis никто никогда прямо не упоминал этого налёта, и Пэм в критические минуты только намекал на него.To touch on - "затронуть или коснуться чего-либо, не останавливаясь на этом вопросе подробно": in my last lecture I touched on a number of important social problems which I am now going to examine in some detail в своей прошлой лекции, я коснулся ряда важных проблем, которые собираюсь подробно осветить сегодня.To bring up - "поднять какой-либо вопрос для дальнейшего обсуждения": she wished she had never brought up the subject of money она сожалела, что подняла вопрос о деньгах; is there anything else you want to bring up before we end the meeting? Вы хотите поднять ещё какой-либо вопрос до конца собрания?To raise - "поднять вопрос, начать разговор о чем-либо, о чем не было речи и никто об этом не думал": a number of new and important issues were raised at the conference на конференции были подняты новые важные проблемы; the matter of whether or not the royal family should pay taxes first raised in the article in the Times вопрос о том, должна ли королевская семья облагаться налогами/платить налоги был впервые поднят в статье в газете Таймс.To broach (the matter, the question) - "упомянуть о чем-либо, что может вызвать смущение или может быть неприятным или вызвать спор": he decided not to broach the subject of divorce until his wife had recovered from her illness он решил не поднимать вопроса о разводе до выздоровления жены; Ella is missing school, but every time I tried to broach the matter with her, she talks back Элла пропускает занятия в школе, но каждый раз, когда я пытаюсь с ней об этом поговорить, она огрызается
См. также в других словарях:
Беспокойство — Имена существительные БЕСПОКО/ЙСТВО, взволно/ванность, волне/ние, смяте/ние, смятённость, трево/га, тре/пет. Состояние нервного возбуждения, напряжения, душевного непокоя, вызываемое различными чувствами, переживаниями, приятными или… … Словарь синонимов русского языка
Страдание — Имена существительные ВЕЛИКОМУ/ЧЕНИК, высок. страстоте/рпец. Тот, кто перенёс очень много страданий, тяжёлых продолжительных мучений. МУ/КА, казнь, муче/ние и муче/нье, невзго/да, страда/ние, терза/ние, книжн. инквизи/ция.… … Словарь синонимов русского языка
Напряженно — напряжённо I нареч. качеств. 1. Находясь в состоянии напряжения [напряжение I 2., 3., 4.]. отт. Выражая состояние напряжения или свидетельствуя об этом. 2. Происходя, протекая при постоянном напряжении [напряжение I 2., 3., 4.] сил. отт.… … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
Нависать — несов. неперех. 1. Опускаться, свисать (о чём либо висящем, выступающем). 2. Располагаться низко над кем либо или над чем либо, накрывая собою. 3. перен. Возникнув, появившись, грозить чем либо неприятным, опасным. Толковый словарь Ефремовой. Т.… … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
Задевать — I несов. перех. и неперех. 1. Касаться кого либо или чего либо при движении. отт. перех. Ранить, повреждать при ранении (о пуле, осколке и т.п.). отт. перен. перех. Затрагивать, поражать (о болезненном процессе). 2. перен. перех. Волновать,… … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
Задевать — I несов. перех. и неперех. 1. Касаться кого либо или чего либо при движении. отт. перех. Ранить, повреждать при ранении (о пуле, осколке и т.п.). отт. перен. перех. Затрагивать, поражать (о болезненном процессе). 2. перен. перех. Волновать,… … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
сбегать — • сбегать глаг., св., употр. сравн. часто Морфология: я сбегаю, ты сбегаешь, он/она/оно сбегает, мы сбегаем, вы сбегаете, они сбегают, сбегай, сбегайте, сбегал, сбегала, сбегало, сбегали, сбегавший, сбегав см. нсв. бегать … Толковый словарь Дмитриева
Стерпеться — сов. разг. 1. Притерпевшись, смириться, свыкнуться с чем либо неприятным, тяжелым. 2. Стать привычным, обычным (о чем либо неприятном, тяжелом). Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
раскалённый — прил., употр. сравн. часто Морфология: раскалён, раскалённа, раскалённо, раскалённы; раскалённее 1. Раскалённым называют что либо сильно нагревшееся, очень горячее. Раскалённая печь, плита. | Раскалённый асфальт. | Раскалённый воздух. 2.… … Толковый словарь Дмитриева
Вынимать душу из тела — Устар. Экспрес. Изводить, терзать кого либо; надоедать, досаждать чем либо неприятным, нудным и т. п. У них всё с этими обращениями: то плачет, томит, просто душу из тела вынимает, а потом вдруг как хватит совсем в другом роде и точно сразу опять … Фразеологический словарь русского литературного языка
Напряженный — напряжённый прил. 1. соотн. с сущ. напряжение I 2., 3., 4., связанный с ним 2. Находящийся в состоянии внутреннего напряжения напряжение I 2., 3., 4.. 3. Выражающий такое состояние. 4. Происходящий, протекающий при постоянном напряжении… … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой